dimecres, 24 de juny de 2009

10. DESCOBRIMENT I CONQUESTA D'AMÈRICA

Asensi, Matilde. L’origen perdut. (El origen perdido, trad. T. Graells). Ed. Planeta, 1ª ed. 2008, Barcelona. ISBN: 97884925449191. 622 pp.

Aventures a la Bolívia actual sobre el passat aimara, un pèl excessiva, tot i que distreta.

Sender, Ramón J. Aventura equinoccial de Lope de Aguirre, La. Ed. Bruguera. Barcelona. 1981. 416 pàgs. Col. Club, núm. 69.
Retrat versemblant d’un conqueridor d’Amèrica i de tota la gent enfollida a la cerca de El Dorado. Intel·ligent, ben escrita, es pot complementar amb el film Aguirre o la còlera de Deu de W. Herzog.

Artís-Gener, Avel·lí. Paraules d'Opoton el Vell. Edicions 62. Barcelona, 1983. 486 pàgs. Col. El Cangur, núm. 46.
El Descobriment a l’inrevés, un aborigen americà descobreix Espanya tot entrant per Galicia. Detalls curiosos, però no gaire àgil i confusa.


La gran ucronia catalana és, però, Paraules d’Opòton el Vell (Ed. 62, 1968) de l’enyorat Tisner. Tot fent servir el sempre eficaç recurs del manuscrit Tísner trasllada als mesoamericans la responsabilitat de la descoberta d’Europa. Una flota asteca arriba a la Costa da Morte. El relat, divertidíssim, del xoc entre la cultura dels mexiques i «la gent galega natural» és una joiosa vacuna contra estereotips i convencions, escrita amb una llengua efervescenti i plena de troballes.

Albert Villaró. Què hauria passat si. Art. Revista El món d’ahir, núm. 3, 2017. Pàg. 74.]

Ángeles de Irisarri. Isabel, la reina. Ed. Folio, Barcelona, 2006. 518 pg.
Isabel, futura reina de Castella, comparteix dia i hora de naixement amb altres tres nenes de distinta extracció social. Ben escrita, amb un riquíssim vocabulari, amena, amb sentit de l’humor, reivindica el paper de la dona en les quatre protagonistes i altres que les envolten.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada

Cercar en aquest blog

La meva llista de blogs

Dades personals

Follow by Email

twitter

facebook

My Great Web page